Có rất nhiều phương pháp giúp bạn gia tăng vốn từ vựng khi học tiếng Pháp. Một trong những cách hiệu quả, ít gây nhàm chán chính là đọc truyện, đặc biệt là truyện tranh. Bởi lẽ truyện tranh ngắn gọn, dễ đọc, đối thoại đơn giản, nhiều tình huống gây cười thú vị. Ngoài ra từ câu chuyện đó, bạn có thể sáng tạo thêm nhiều từ ngữ khác. Vậy thì còn chờ gì nữa mà không bắt tay vào đọc top những cuốn truyện tranh mà Toplist giới thiệu sau đây.
Spirou et Fantasio
Trình độ: Sơ cấp - Trung cấp
Nội dung:
Spirou et Fantasio (Spirou và Fantasio) là một bộ truyện tranh Pháp-Bỉ lần đầu xuất bản vào năm 1938. Bộ truyện này có nội dung tương tự như các truyện phiêu lưu mạo hiểm hài hước của Châu Âu như Tintin và Asterix. Đây là một trong những truyện tranh Bỉ cổ điển phổ biến nhất và, không như Tintin, truyện này hiện nay vẫn còn được xuất bản.
Spirou và Fantasio là hai nhân vật chính, hai nhà báo mạo hiểm tham gia vào những cuộc phiêu lưu thần kỳ, cùng với con sóc Spip của Spirou và nhà phát minh đồng thời là bạn của hai người Bá tước Champignac.
Asterix - Asterix
Trình độ : Sơ cấp
Nội dung:
Những cuộc phiêu lưu của Asterix là loạt truyện tranh của Pháp do René Goscinny sáng tác và Albert Uderzo minh họa. Loạt truyện tranh xuất hiện lần đầu tiên trên tạp chí truyện tranh Pháp-Bỉ Pilote vào ngày 29 tháng 10 năm 1959. Vào năm 2012, 34 tập đã được phát hành. Ngoài ra tác phẩm cũng được chuyển thể thành nhiều bộ phim. Tác phẩm này dường như đã trở thành một phần của văn hóa Pháp, được xếp cùng những cái tên mang tính vĩ đại khác như tháp Eiffel, nhà thờ Đức Bà Paris...
Những cuộc phiêu lưu của Astérix lấy bối cảnh 50 năm trước Công nguyên, khi toàn bộ xứ Gaule bị quân viễn chinh La Mã xâm chiếm. Ngôi làng Gaulois bất khuất đã vùng lên kháng chiến, chống lại quân xâm lược. Astérix và Obélix, hai anh chàng người Gaulois quả cảm, thông minh là linh hồn của cuộc kháng chiến. Nhờ thuốc thần lực của vị pháp sư già, họ sở hữu sức mạnh vô song, cùng nhau trải qua bao cuộc phiêu lưu hài hước và kỳ thú.
Becassine
Trình độ: Sơ cấp - Trung cấp
Nội dung:
Becassine là một trong những truyện tranh Pháp lâu dài nhất mọi thời đại. Nhân vật Becassine là một cô hầu gái trẻ người Breton, thường được miêu tả mặc một chiếc váy màu xanh lá cây dán trang phục nông dân Breton truyền thống, với áo choàng ren và guốc. Cô được cho là đến từ Finistère, khu vực gắn liền với văn hóa Breton truyền thống nhất.Tuy nhiên, quần áo của cô có các yếu tố phi Breton, gợi nhớ đến trang phục địa phương của Picardy.
Cô được coi là một trong những nhân vật nữ đầu tiên trong lịch sử truyện tranh Pháp. Cô thường được miêu tả mà không có miệng với trái tim nhân hậu, hứa hẹn sẽ làm hài lòng độc giả của mình với các cuộc phiêu lưu, du lịch vòng quanh thế giới.
Smurfs
Trình độ: Sơ cấp
Nội dung:
Smurfs hay Xì Trum là tên một chủng tộc tí hon màu xanh hư cấu bởi họa sĩ Peyo xuất hiện lần đầu trong truyện Johan et Pirlouit và trở thành tên loạt truyện tranh độc lập bắt đầu phát hành vào năm 1958 và sau đó có hoạt hình, phim ảnh và các sản phẩm thương mại ăn theo. Bộ kinh điển của Xì Trum gồm có 37 tập tính đến năm 2019. 16 tập đầu được thực hiện bởi họa sĩ Peyo, còn lại được thực hiện bởi Studio Peyo với sự hỗ trợ của con trai ông.
Le Marsupilami
Trình độ: Sơ cấp - Trung cấp
Nội dung:
Marsupilami là một con vật giả tưởng trong truyện tranh, được sáng tạo bởi André Franquin, xuất bản lần đầu vào ngày 31 tháng 1 năm 1952 trong tạp chí Spirou. Kể từ đó, nó xuất hiện thường xuyên trong loạt truyện Spirou và Fantasio, một bộ truyện tranh của Bỉ được ưa thích. Vào cuối thập niên 1980, Marsupilami đạt được sự thành công với tập truyện tranh ăn theo, Marsupilami, nội dung của Greg, Yann và Dugomier và được vẽ bởi Batem.
Marsupilami là một sinh vật giống khỉ với bộ lông màu vàng có đốm đen kiểu như một sinh vật bị chứng nhiễm sắc tố, khiến cho chúng trông giống như báo đốm, trong khi những con marsupilami khác đều không có đốm. Những đứa con của cặp marsupilami chính cho thấy chúng khác nhau như thế nào: Bibi cái lông vàng có đốm, Bibu đực lông vàng không có đốm, trong khi con đực khác, Bobo, lại có bộ lông xanh dương.
Chú báo Marsupilami của chúng ta có nguyên 1 serie truyện riêng từ sau lần xuất hiện trong bộ Spirou và Fantasio. Đây là bộ truyện mà bạn nên đọc khi học tiếng Pháp qua truyện bởi bạn sẽ không nghĩ là mình đang học, bạn sẽ tra từ điển và dịch truyện một cách tự nhiên và vô cùng thoải mái.
Lucky Luke
Trình độ: Sơ cấp - Trung cấp
Nội dung:
Lucky Luke là chàng cao bồi, nhân vật chính trong bộ truyện tranh cùng tên do họa sĩ người Bỉ Morris sáng tác từ năm 1946. Những truyện Lucky Luke đầu tiên được in trên báo Spirou tiếp đó Pilote, trước khi được phát hành dưới dạng tập truyện tranh. Tập truyện tranh này thành công rực rỡ trong khoảng 1957 đến 1977 với sự tham gia viết kịch bản của René Goscinny.
Nhân vật chính Lucky Luke là một anh chàng cao bồi nghèo đơn độc của miền Tây nước Mỹ cuối thế kỷ 19. Với biệt danh "bắn nhanh hơn cái bóng của mình", Lucky Luke lang thang khắp miền Tây bảo vệ cho công lý và lẽ phải. Đồng hành với Lucky Luke là Jolly Jumper, chú ngựa chạy nhanh nhất miền Tây. Là con ngựa đặc biệt, Jolly Jumper biết đi trên dây, thông minh tới mức cùng chơi cờ với Lucky Luke và khi nói chuyện có thể trích dẫn cả văn học.
Blake et Mortimer
Trình độ: Trung cấp
Nội dung:
Blake và Mortimer là một bộ truyện tranh của Bỉ được tạo ra bởi nhà văn và họa sĩ truyện tranh người Bỉ Edgar P. Jacobs . Đây là một trong những bộ đầu tiên xuất hiện trên tạp chí truyện tranh Pháp-Bỉ, Tintin năm 1946, và sau đó được xuất bản dưới dạng sách của Les Editions du Lombard .
Nhân vật chính của các cuộc phiêu lưu là Philip Mortimer, một nhà khoa học hàng đầu của Anh , và bạn của anh ta, Đại úy Francis Blake của MI5 . Nhân vật phản diện chính là kẻ thù truyền kiếp của họ, Đại tá Olrik, người đã xuất hiện trong hầu hết các cuốn sách. Các cuộc đối đầu của họ đưa họ vào vương quốc của điều tra thám tử và khoa học viễn tưởng , xử lý các chủ đề như du hành thời gian, Atlantis và gián điệp .
Gaston La Gaffe
Trình độ: Sơ cấp - Trung cấp
Nội dung:
Gaston Lagaffe là nhân vật chính trong bộ truyện tranh Gaston, được xuất bản năm 1957 bởi nhà hoạt hình người Bỉ André Franquin trên một cuốn tạp chí truyện tranh Bỉ, Spirou. Anh ta đã trở thành một biểu tưởng văn hoá phổ biến ở Pháp, và từ năm 1980 cũng xuất hiện trên các hàng hoá. La gaffe, trong tiếng Pháp, có nghĩa là "tên khờ", "kẻ hay mắc những sai lầm ngớ ngẩn".
Gaston Lagaffe, anh hùng không có nghề nghiệp làm việc cho văn phòng tờ Journal de Spirou. Ngay từ đầu Gaston đã được miêu tả là một kẻ lười biếng, một kẻ ngốc, hay bị lạc đường, tìm được ra cách làm cháy bình chữa lửa, hay làm ngập nước cả văn phòng... Những trò ngốc của anh ta đã làm nên cái họ Lagaffe.
Mặc dù lười biếng, Gaston vẫn sáng chế ra nhiều vật dụng nhằm làm cho công việc dễ dàng hơn. Bình thường, những vật dụng này là viễn tưởng và làm hại chính anh ta. Khi đó anh ta thường biểu lộ sự ngạc nhiên, nỗi buồn hay sự xấu hổ chỉ bằng câu "M'enfin ?" (có thể dịch là "Ôi thôi nào").
Cuối cùng, Gaston có xúc cảm đặc biệt về sinh thái học và rất thích mấy con thú nhỏ của mình: một con mèo hiếu động, một con chim mòng biển, một con cá vàng và vài con chuột. Nhưng vì căn hộ của anh ta quá nhỏ nên anh ta phải nuôi tất cả mấy con thú đó trong văn phòng. Điều này càng trở nên phiền toái khi anh ta mang về văn phòng một con bò (hay con heo gì đó) mà anh thắng trong một cuộc thi, đặc biệt là khi con thú đó cố ăn mấy giấy tờ quan trọng của mấy người đồng nghiệp Gaston...
Tóm lại, Gaston là một đứa trẻ to xác, một con người vụng về với một tấm lòng tốt bụng. Đây chính là bộ truyện tranh dành cho mọi lứa tuổi học tiếng Pháp vì có bối cảnh hiện đại.
Les Aventures de Tintin
Trình độ : Sơ cấp - Trung cấp
Nội dung:
Những cuộc phiêu lưu của Tintin (tiếng Pháp: Les Aventures de Tintin) là bộ truyện tranh nhiều tập do họa sĩ người Bỉ Georges Remi (1907–1983) sáng tác dưới bút danh Hergé. Đây là một trong những bộ truyện tranh châu Âu nổi tiếng nhất thế kỷ 20. Cho đến lần sinh nhật thứ 100 của Hergé năm 2007, Tintin đã được xuất bản bằng 70 thứ tiếng với hơn 200 triệu bản được bán ra.
Bối cảnh của bộ truyện là thế kỷ 20 với nhân vật chính Tintin, một nhà báo ưa phiêu lưu trẻ người Bỉ. Anh được trợ giúp bởi chú chó sục cáo lông xoăn trung thành Snowy (Milou trong bản gốc tiếng Pháp). Sau đó, một vài nhân vật được thêm vào đã trở nên nổi tiếng, bao gồm thuyền trưởng Haddock thô lỗ và đa nghi, giáo sư Calculus (tiếng Pháp: Professeur Tournesol) uyên bác nhưng nghễnh ngãng và một vài nhân vật phụ khác như hai thanh tra vô năng Thomson và Thompson (tiếng Pháp: Dupont et Dupond) và diva opera Bianca Castafiore.
Bộ truyện được tán thưởng bởi nét vẽ rõ ràng và biểu cảm trong phong cách đặc trưng ligne claire (rõ nét) của Hergé. Nội dung được chuẩn bị kỹ càng của bộ truyện trải dài trên nhiều thể loại: phiêu lưu mạo hiểm với những yếu tố giả tưởng, bí ẩn, kinh dị chính trị, và khoa học viễn tưởng. Những câu chuyện được kể lại bằng những tình tiết hài hước dí dỏm có pha chút châm biếm sâu cay và bình luận về chính trị hoặc văn hóa.
Boule et Bill
Trình độ: Trung cấp
Nội dung:
Boule et Bill (tiếng Anh gọi là Billy & Buddy ) là một truyện tranh nổi tiếng, được tạo ra vào năm 1959 bởi nhà văn-họa sĩ người Bỉ Jean Roba phối hợp với Maurice Rosy. Năm 2003, trách nhiệm nghệ thuật của bộ truyện được chuyển cho cựu trợ lý của Roba, Laurent Verron. Những câu chuyện tập trung vào một gia đình điển hình: một người đàn ông và vợ anh ta, con trai nhỏ của họ Boule và Bill the cocker spaniel.
Boule et Bill liên quan những cuộc phiêu lưu giản dị của cậu bé bảy tuổi boule và con chó của mình Bill, một Cocker Spaniel, cũng như của mẹ và cha boule và Caroline những con rùa. Bill, trong khi hơi nhân hóa, về cơ bản hoạt động như một con chó bình thường, và toàn bộ loạt phim đặt những cuộc phiêu lưu hài hước trong bối cảnh thực tế của một gia đình bình thường trong một thị trấn bình thường, với cuộc sống bình thường. Hầu hết các trò đùa xảy ra trong hoặc xung quanh nhà, nhưng cũng bao gồm một kỳ nghỉ gần như hàng năm với gia đình đi du lịch xa nhà, thường là ở bãi biển.