Top 7 Bài hát tiếng Đức dễ nghe giúp bạn học tiếng Đức hiệu quả

Tiếng Đức ngày nay ngày càng được ưa chuộng và sử dụng nhiều nơi trên thế giới. Điều này làm cho nhu cầu học tiếng Đức tăng cao. Nếu bạn là người mới học thì hãy thử học tiếng Đức qua bài hát vì cách này có thể áp dụng dễ dàng một cách tự nhiên, thú vị và hoàn toàn thư giãn. Sau đây là một số bài hát tiếng Đức mà Toplist gợi ý cho bạn để giúp bạn học tiếng Đức một cách hiệu quả.

Das Gefühl

Đây là bài hát nằm trong đĩa đơn của ca sĩ Annett Louisan- một ca sĩ nổi tiếng người Đức phát hành vào năm 2005. Bài hát liên tục được xướng tên nhiều tuần liên tục trong bảng xếp hạng âm nhạc của Đức.


Bài hát là tâm sự của cô gái với cảm xúc cô đơn lạc lõng của mình giữa cuộc đời. Giai điệu nhẹ nhàng, du dương cùng với ca từ đơn giản, chậm rãi chạm tới trái tim người yêu nhạc giúp bạn có thể dễ dàng học tiếng Đức hơn.


Lời bài hát:


Wieder schleicht es sich von hinten an,
und es fragt mich ob es helfen kann.
Es umschmeichelt mich mit Plüsch und Samt und sagt
"Schau dich mal an"
Das Gefühl ist aus der Kiste raus,
und es sieht wieder so blendend aus,
und das Leben wird zum Warenhaus, ich behalt es gleich an.

Ewigkeiten kommen und gehen,
hab sie mehr als einmal anprobiert.
Hier zu eng, da zu streng,

irgendwo kneift es mich.
Zu skurril, nicht mein Stil,
das Gefühl steht mir nicht.
Ich schau mich nur um,
schau mich nur mal um.
Es beschleicht mich wieder das Gefühl,

fragt mich leise was ich wirklich will.
Und dann schickt es mich in den April und sagt "Ha'm wir nicht da!"
Das Gefühl ist wie der letzte Schrei,
kaum verschwindet es und geht vorbei.
Dann verlacht man es und denkt dabei "Ach wie dumm ich doch war"
Ewigkeiten kommen und gehen,

hab sie mehr als einmal anprobiert.
Hier zu eng, da zu streng...
irgendwo kneift es mich.

Zu skurril, nicht mein Stil,

das Gefühl steht mir nicht.
Ich schau mich nur um,
schau mich nur mal um.
Das Gefühl ist aus der Kiste raus,

und es zieht mir schon die Schuhe aus.
Doch das Leben ist kein Warenhaus,
denn es nimmt nichts zurück.

Ewigkeiten kommen und gehen,
hab sie mehr als einmal anprobiert.
Hier zu eng, da zu streng
irgendwo kneift es mich.
Zu skurril, nicht mein Stil,
das Gefühl steht mir nicht.
Ich schau mich nur um,
schau mich nur mal um.

Video minh họa (Nguồn internet)

36 grad

Đây là bài hát mới của nhóm nhạc nổi đình nổi đám từ năm 2000 gồm 2 thành viên là Inga Humpe và Tommy Eckart. Bài hát miêu tả những bữa tiệc sôi động của các bạn trẻ dù cho thời tiết mùa hè của Đức lên đến 36 độ C. Beat ban nhạc vui nhộn, hứng khởi khiến cho tâm trạng của bạn bị cuốn hút ngay vào những nốt nhạc đầu tiên. Và từ đó, bạn cảm thụ và học tiếng Đức một cách dễ dàng hơn phải không nào.


Lời bài hát:


Guck mal was die jungs da hinten tun

Und sag ihnen das will ich auch

Denn immer wieder wenn die jungs das tun

Dann merk ich was ich brauch


Ich geb dir ein geschenk

Mach es bitte auf

Bestell mir ein getrnk

Ich komm mal zu euch rauf

Oder kommt ihr zu mir runter

Ich will eure zimmer sehen

Wir liegen vor der minibar

Komm lass uns baden gehen


36 grad

Und es wird noch heier

Mach den beat nie wieder leiser

36 gradKein ventilator

Das leben kommt mir gar nicht hart vor


36 grad
Guck mal was die wieder da hinten tun

Ich wei nicht was das soll

Aber ich finds gut

Alle jungs singen und tanzen hier

Kommt girls da sind wir


Schuhe aus

Bikini an

Wir gehen raus

Es fngt zu regnen an

Wir tanzen und knnen schon

Die sonne wieder sehen

Und jetzt n regenbogen

Wow - ist das schn


36 grad

Und es wird noch heier

Mach den beat nie wieder leiser

36 grad

Kein ventilator

Das leben kommt mir gar nicht hart vor


36 grad
Hier jungs da girls

Weiter weiter weiter

Gebt alles und mehr als ihr knnt
Keiner wei was gleich passiert

Doch jeder wei hier das ist die luft die brennt

Die Zeit hält nur in Träumen an

Bài hát này nằm trong Album Tagabula und die Zeichen der Zeit phát hành năm 2011. Đây là bản tình ca tình tứ được thể hiện bởi hai giọng ca nổi tiếng của Đức là Peter Maffay và Mandy Capristo. Khi nghe bài hát, bạn sẽ được chìm đắm vào thế giới ngọt ngào của tình yêu với rất nhiều điều thơ mộng.


Lời bài hát:


Ich bin nicht mächtig

Doch halt ich dich, in meinem Bann

Spüre meinen Puls

Und halt mit mir

Den Atem an


Die Zeit mit dir

Vergeht so wie im Flug

Hab keine Angst mich zu verlieren

Ja es ist wahr

Wie reisen zwar

Im selben Zug

Doch du kennst keine zeit

Da kann so viel passieren


Ich bin in dir

Vor dir gibt es kein entrinnen

Und doch da gibt es eine Tür

Ganz tief in meinem Innern


Durch die ich dir entfliehen kann

Die Zeit hält nur in Träumen an


Du willst weiter

Ich will voran

Nimm mich mit auf deinen Flügeln

Ich bin ein muss

Und nie ein kann

Und du lässt dich auch nicht zügeln


Ich bin stark

Und schwach zugleich

Und immer das

Was du gerade machst

Oft bin ich schwer

Und manchmal leicht

So das du weinst

Und mit mir lachst


Du bist in mir

Und ich in dir

Vor dir gibt es kein entrinnen…

Video minh họa (Nguồn internet)

Jaja - Sha

Grazia di Fresco, được biết đến với nghệ danh Sha, là một ca sĩ người Đức gốc Ý, người đã nổi tiếng vào mùa hè năm 2006 với đĩa đơn đầu tay "JaJa". Bài hát là một hit lớn của nữ ca sĩ tài năng và xinh đẹp này. Giai điệu du dương của bài hát được thể hiện qua giọng hát truyền cảm của cô đã khiến khán giả phải thổn thức. Bạn có thể nhâm nhi hát theo, chép từ vựng và dịch nghĩa để học tiếng Đức một cách nhẹ nhàng.


Lời bài hát:


Jaja

Sha

Jaja Sha

shaa

Jaja.


null eine, was? bitte noch mal von vorn

Sha baby, gib mir deine Nummer ich hab meine verlorn

Ja dein Vater ist ein Dieb, er hat Sterne geklaut,

Ja Dir damit dein Universum in die Augen gebaut ..


Deine Augen sind mit Diamanten besetzt, und

Songtexte Deine Lippen sind so rot wie das Meer.

Deine Sprüche haben meine Ohren verätzt,

Songtext oh baby, da muss schon was besseres her ...


Scheiss, scheiss Baby

Lyrics erzähl kein Scheiss, scheiss Baby

laber kein Scheiss , scheiss Baby

Lyric komm, red kein Scheiss, scheiss Baby, Babeee.


Sag deiner Mama, du kommst Morgen nach Haus

Liedertexte weil du heute bei mir pennst,

Ja, ich geb dir ein aus

Liedertext hey, ich habs zwar nicht nötig ,aber vögel mit dir,

Alle so'ne Chance gibts nicht zwei mal

und schon gar nicht bei mir ..


Deine Augen sind mit Diamanten besetzt, und

Songtexte Deine Lippen sind so rot wie das Meer.

Deine Sprüche haben meine Ohren verätzt,

Songtext oh baby, da muss schon was besseres her ..


Scheiss, scheiss Baby

Lyrics erzähl kein Scheiss, scheiss Baby

laber kein Scheiss, scheiss Baby

Lyric komm, red kein Scheiss, scheiss Baby, Babeee

Video minh họa (Nguồn internet)

Das kann uns keiner nehmen

Bài hát sẽ mang bạn đến lâu đài của những kí ức thời thơ ấu với biết bao điều tuyệt vời được lưu giữ lại từ lúc bé thơ. Điều đặc biệt hơn là ta được gặp lại những người bạn cũ sau thời gian xa cách tại quán rượu thân quan để ôn lại kỉ niệm xưa. Nội dung của một số câu hát thật ý nghĩa. Chúng ta hãy cùng thả tâm hồn mình trôi theo những điều ngọt ngào mà nhóm nhạc trẻ tài năng Revolverheld thể hiện.


Lời bài hát:


Alte Freunde, wiedertreffen

Nach all' den Jahren

Wir haben alle, viel erlebt

Und sind immer noch da


In der Kneipe, an der Ecke

Unsrer ersten Bar

Sieht es heute noch so aus

Wie in den Neunzigern


Manche sind geblieben

Und jeden Abend hier

Meine erste Liebe

Wirkt viel zu fein dafür


Wir sind wirklich, so verschieden

Und kommen heut von weit her

Doch unsre Freundschaft ist geblieben

Denn uns verbindet mehr


Das kann uns keiner nehmen

(Oh oh oh oh, oh oh oh)

Lasst uns die Gläser heben

(Oh oh oh oh, oh oh oh)

Das kann uns keiner nehmen

Die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben


We wrote our names like signs of freedome

At the end of each bar

And the days where we could see them

Yeah the times that we were here


In every barstool every local

We sat side by side

We are brothers and allegiance

And we're livin' this life


Das kann uns keiner nehmen

(Oh oh oh oh, oh oh oh)

Lasst uns die Gläser heben

(Oh oh oh oh, oh oh oh)

Das kann uns keiner nehmen

Die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben


In der Kneipe an der Ecke brennt noch immer das Licht

Wir trinken Schnaps, rauchen Kippen und verändern uns nicht


In der Kneipe an der Ecke brennt noch immer das Licht

Immer das Licht

Und es ändert sich nicht


Are you with us Hamburg?

Yeah, yeah


Das kann uns uns keiner nehmen


Das kann uns keiner nehmen

(Oh oh oh oh, oh oh oh)

Lasst uns die Gläser heben

(Oh oh oh oh, oh oh oh)

Das kann uns keiner nehmen

Die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben


Es ist 5 Uhr morgens und wir trinken auf's Leben


Come on Hamburg singt doch mal mit uns

(Oh oh oh oh, oh oh oh)

(come on)(Oh oh oh oh, oh oh oh)

(yeah)(Oh oh oh oh, oh oh oh)

Das kann uns keiner nehmen


Das kann uns keiner nehmen

(Oh oh oh oh, oh oh oh)

Lasst uns die Gläser heben

(Oh oh oh oh, oh oh oh)

Das kann uns keiner nehmen

Die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben
Es ist 5 Uhr morgens und wir trinken auf's Leben (yeah)


Ey! (yeah)Ooh!
Revolverheld!Mister Rea Garvey! (Rea Garvey!)

Video minh họa (Nguồn internet)

Spring Nicht

Bài hát Spring Nicht đã đưa ban nhạc Tokio Hotel - một ban nhạc pop rock của Đức lên bục nhận giải Echo cho video âm nhạc của năm, đưa tên tuổi của nhóm vươn xa ra tầm khu vực và quốc tế.


Lời bài hát


Über den Dächern, ist es so kalt, und so still

Ich schweig deinen Namen, weil du ihn jetzt nicht hören willst

Der Abgrund der Stadt verschlingt jede Träne die fällt.

Da unten ist nichts mehr, was dich hier oben noch hält.


Ich schrei' in die Nacht für dich, lass mich nicht im Stich

Spring nicht, die lichter fangen dich nicht, sie betrügen dich

Spring nicht, erinner' dich an dich und mich

Die Welt da unten zählt nicht, bitte spring nicht


In deinen Augen, scheint alles sinnlos und leer

Der Schnee fällt einsam, du spürst ihn schon lange nicht mehr

Irgendwo da draußen, bist du verloren gegangen

du träumst von dem Ende, um nochmal von vorn anzufangen


Ich schrei' in die Nacht für dich, lass mich nicht im Stich

Spring nicht, die Lichter fangen dich nicht, sie…

Video minh họa (Nguồn internet)

Wer bin ich

Wer bin ich là một trong số những bài hát thành công nhất của ca sĩ Christina Klein (sinh ngày 9 tháng 12 năm 1990), được biết đến với nghệ danh LaFee, là một ca sĩ-nhạc sĩ người Đức đã bán được hơn một triệu bản trên toàn thế giới. Cô nổi tiếng nhất ở lục địa châu Âu, đặc biệt là ở các nước nói tiếng Đức.


Cô thành công ở tuổi 24 với nhiều giải thưởng âm nhạc danh giá như: Giải thưởng Echo cho nghệ sĩ Đức mới phát hiện, Giải thưởng Echo cho nữ ca sĩ pop/rock xuất sắc nhất. Wer bin ich là một trong những hit khủng của cô. Bài hát nói về một cô gái không hiểu vì sao chàng trai lại yêu mình. Liệu cô có xứng đáng với tình yêu ấy?


Lời bài hát:


Ich kann nicht schlafen

Mein Kopf ist so randvoll von dir

Kein Mond für uns

Schwarz ist die Nacht

Und du träumst neben mir


Ich bekomm kein Auge zu

Ich hab solche Angst dich sonst zu vermissen

Ich will nicht träumen

Kein Traum kann so schön sein

wie dieser eine Moment


Womit hab ich dich verdient

Bin ich dich wirklich wert


Wer bin ich

Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum

Wer bin ich

Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum

Darf ich hier neben dir sein

Warum willst du mich

Vor dir war jeder Tag zu lang

Und jetzt erleb ich jede Sekunde - mit dir

In mir gehn tausend Sonnen au

fIch bete dass sie niemals

untergehn ohne dich


Womit hab ich dich verdient

Bin ich dich wirklich wert

Wer bin ich

Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum

Wer bin ich


Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum

Darf ich hier neben dir sein

Warum willst du mich

Warum bin ich die eine

Warum sagst du mir

Ich liebe dichWer bin ich


Dass gerade ich

in deinem Herz bin - warum

Wer bin ich


Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum

Wer bin ich

Dass gerade ich in deinem Herz bin - warum

Wer bin ich

Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum

Warum bin ich die eine

Warum bin ich die eine

Warum bin ich die eine
Warum bin ich die eine

Video minh họa (Nguồn internet)

Bình luận

Có Thể Bạn Quan Tâm ?